Koncepta informācija
Šajā valodā šim konceptam nav termins
Prioritārais termins
Adaptācijas (lv)
Plašāks koncepts
- Atvasinātie darbi (lv)
Šaurāki koncepti
- Dramatizējumi (lv)
- Filmu adaptācijas (lv)
Piezīme
- Šeit apkopoti literārie teksti, kas ir pārstrādāti no oriģināldarba vai no cita adaptēta darba un kas paredzēti vai pielāgoti citai auditorijai vai mērķim. Šo formas/žanra priekšmetu lieto kopā ar personvārdu, personvārdu/nosaukums un tematiskajiem vai formas/žanra priekšmetiem, piem., Pumpurs, Andrejs,1841-1902.--Lāčplēsis; Latviešu bērnu stāsti; Adaptācijas. Latviešu bērnu dzeja; Latviešu tautasdziesmas; Adaptācijas. Lagerlöf, Selma,1858-1940.--Nilsa Holgersona brīnumainais ceļojums; Zviedru literārās pasakas; Adaptācijas. Angļu tautas pasakas; Adaptācijas
Identifikators
- LNC10-000260505
Citās valodās
-
Adaptation
English
-
Adaptations
-
Latvian
-
Adaptēti teksti
-
Pārstrādāti literārie darbi
URI
http://dati.lnb.lv/onto/genre/LNC10-000260505
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}